我们在学习英
语的进程中必定遇到过下面的四个难点:时态、介词、从句和非谓语!这篇文章的意图就是让你站在语法体系的高度上,找到了解学?堑慕菥丁?/span>
其实,这四种语法表象是环绕着一个语法中心来的,语句 = 骨干 + 润饰咱们中文中也常常这样分析语句,比方说:猖狂的小明,张狂地在雪地里打着滚儿。它的骨干说的就是“小明在打滚”,其他的悉数是润饰。时态是谓语动词的中心特征,它一般呈如今骨干之中,后边的介
词、从句和非谓语在语句中起的都是润饰或辅佐阐明作用。
01语句 = 骨干 + 介词润饰
咱们先来看一种介词润饰,在语句中你看到介词,它一般标志着润饰来了,看下面这句话:
Roger went quickly to the door of his mother’s room.
它的谓语动词是went,有时态特征,看到介词,咱们标出来,一般标明润饰,那么这句话的主句说的就是“Roger快速地走了”,介质to标明走的方向,走向门;介词of标明特征,啥样的门呢?她母亲房间的门。无缺的翻译就是:“Roger快速地走向了母亲房间的门。”
再偏重一下,语句=骨干+润饰,这句话里的介词起到润饰作用。
02语句 = 骨干 + 从句润饰
然后咱们看一下从句,看下面这句话:
Each person who reads to a child will have a different experience.
相同的办法,看到一句话先找出谓语动词,这句话有两个谓语动词,必定有一个归于骨干,有一个归于润饰。归于润饰的动词一般是有标志的,who是一种标志
,咱们把它断开,“从句润饰”咱们先不管,语句骨干说的就是“每自个将会有一个不一样的阅历”。然后把润饰补回来,“为孩子读书的人,将会有一个不一样的阅历。”
领会一下,语句=骨干+润饰,只不过这儿用的是从句润饰。
03语句 = 骨干 + 非谓语润饰
最终咱们来看一下非谓语,看下面这句话:
Traders travelling along the Silk Road carried silk.
相同的办法,首要咱们找一下语句中能标明时态的动词,就是语句中的carried,非谓语有些“travelling along the Silk Road”是一种润饰,可以从骨干中剥离出来,语句骨干说的就是“商我们带着着丝绸”,把润饰补回来,无缺的翻译就是“沿着丝绸之路旅行的商我们带着着丝绸”,
经过上面的总结,看似松懈的四种语法难点,其实环绕着一个中心,当你理解了这些语法表象的作用的时分,学起来天然简略。整个模型为了你的了解,做了恰当的简化,这样更有助于初专家快速找到学英语的办法。
等待你的前进,谢谢重视直线间隔,让你的学习不走弯路!