咱们在日子中老是会时不时地遇到不留神做错了一些作业的时分,这时分可以咱们的兄弟会开玩笑地说一句“你完蛋了”。
那么,你完蛋了用英语怎么说呢?
有的同学可以常常玩游戏,最终游戏结束了是“game over”,所以他们可以会想到“you’re over”。
这句表达是不对的。
那么“你完蛋了”用英语究竟大约怎么说?
1.You’re screwed.你完蛋了。
例句:
If you don’t get this finished on time, you’re screwed.
你假定不及时结束这个事,你就完蛋了。
弥补:“You’re screwed up.”的意思是“你搞砸了”。
例如
:
And the problem is, you’re screwed up.
疑问是你搞砸了。
2.You’re done. 你完蛋了。
例句:
But if it’s the truth, You’re done!
假定那是真的,你完蛋了!
弥补:“we’re done”也对错常常用的口语表达,一般指“咱们完蛋了”或“咱们之间结束了”。
例句:
We need his help or we’re done.
咱们需要他的协助,否则咱们就完了。
This is it, we’re done.
就是这样,咱们之间结束了。
3.You’re dead/You’re a dead man.你死定了。
例句:
A: I forgot my girlfriend’s birthday.
我忘掉女兄弟的生日了。
B: You’re dead!
你完蛋了!
一首凉凉送给你。
4.You are toast. 你完了。
这句话的意思我们可别了解成“你是吐司”!
例句:
You are toast if you can’t finish the work before the deadline.
假定你不能在最终期限之前做完这项作业你就死定了。
5.You are in deep shit.你有费事了。
这句话的意思就恰当于in a lot of trouble(有很大的费事)。
例句:
If you get caught carrying that stuff,you’ll be in deep shit.
假定你被抓到带着那些东西,你就惨了。
以上就是咱们今日要学习的5种“你死定了”的英语表达,那么你学会了吗?
每天学一点英语,每天前进一点点。